答微之上船后留别译文及注释

答微之上船后留别朗读

答微之上船后留别

烛下尊前一分手,
舟中岸上两回头。
归来虚白堂中梦,
合眼先应到越州。

中文译文:
在灯下与你分手,
在船上与你回头。
归来时,在空荡的房间里做梦,
闭上眼睛,先到越州。

诗意和赏析:
这首诗是唐代文学家白居易的作品,以流水舟行来表达离世之感。诗歌以朴实的言语表达了离别的情感,通过简洁而直接的描述,让读者能够感受到作者内心的思念和不舍之情。

第一句,作者与离别的人在灯下分手,表达了深刻的离别之情。第二句,作者在船上离开,回头看着别人,含有告别之意。通过对独特景致的描绘,作者表达了对离别人物的留恋之情。

第三句,作者归来时在空白的房间做梦,表达了内心的空虚和孤独。最后一句,闭上眼睛,就会先到达越州,亦即对离别人物的思念之情。整首诗以简洁的语言表达了离别之情,让读者感受到作者内心的苦楚和惆怅之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...