六十六译文及注释

六十六朗读

《六十六》

病知心力减,老觉光阴速。
五十八归来,今年六十六。
鬓丝千万白,池草八九绿。
童稚尽成人,园林半乔木。
看山倚高石,引水穿深竹。
虽有潺湲声,至今听未足。

中文译文:
我深知病情使心力下降,感到年老时光流逝之快。
五十八岁时我回家,今年已经六十六岁。
鬓角的白发数不清,池塘中的草色已经八九分绿。
稚童已长大成人,园林中的树木也有一半高耸。
我站在高石上看山,水从竹中流过。
虽然有溪水潺潺的声音,但至今仍觉得不够听。

诗意和赏析:
这首诗描绘了白居易自己年老和时间的流逝,以及对生命之短暂的感慨。作者感到心力衰退,年老使时间过得很快。年过六十六岁,白发已经很多,但还能看到自然中八九成绿的景色。诗中的"童稚尽成人,园林半乔木"暗示了人生的变迁,年轻的孩童已经长大成人,园林中的树木也已经长大。作者倚在高石上,眺望山景,水从竹林中流过,虽然可以听到溪水潺潺的声音,但作者认为自己听得还不够。这表达了作者对自然美的欣赏和对生命的渴望,同时也反映了人的生命短暂和时光流逝的无情。整首诗简洁、自然,通过一些寥寥数语表达了作者对时间的感叹和对生命的思考。

下载这首诗
(0)
诗文归类:边塞战士生活
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...