《雪夜喜李郎中见访,兼酬所赠》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。这首诗描绘了一个雪夜中的喜悦情景,表达了作者对友人李郎中的赞美和欢迎之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
今夜鹅毛般的雪很可怜,引来了心高情深的李郎中。
红蜡烛照亮了前方,明亮得像白昼一样。
青色的毡帐里温暖如春。
十分满满的黄金酒液,一尺白玉尘埃在中庭。
对于这一切,我愿意让你留下来过夜,诗情和酒意相亲相合。
诗意:
这首诗词以雪夜为背景,表达了作者对李郎中的喜悦和欢迎之情。诗中描绘了雪花纷飞的景象,形容雪花如鹅毛般轻柔,同时也表达了作者对李郎中高尚的情操和情感的赞美。红蜡烛的光亮照亮了前方,使得整个场景明亮如白昼,而青色毡帐则营造出温暖如春的氛围。诗中还提到了满满的黄金酒液和白玉尘埃,形容了宴会的丰盛和富贵。最后,作者表达了自己愿意让李郎中留下来过夜的意愿,希望能够共同享受诗情和酒意。
赏析:
这首诗词以冬夜的雪景为背景,通过细腻的描写展示了作者的情感和对友人的欢迎之情。诗中的雪花被形容为鹅毛般轻柔,细腻地描绘了雪夜的寒冷和纷飞的景象。红蜡烛的明亮照亮了整个场景,使得冬夜变得温暖,同时也体现了主人的热情款待。青色毡帐下的温暖如春,给人一种宴会中的温馨和喜庆之感。诗中提到的黄金酒液和白玉尘埃,形象地描绘了宴会的丰盛和富裕。最后两句表达了作者愿意与李郎中共度美好时光的心愿,以诗和酒来增进彼此的情感。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者热情欢迎友人的情感,表现了友谊和团结的美好意愿。
可怜今夜鹅毛雪,引得高情鹤氅人。红蜡烛前明似昼,青毡帐里暖如春。十分满醆黄金液,一尺中庭白玉尘。对此欲留君便宿,诗情酒分合相亲。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...