闲居译文及注释

闲居朗读

《闲居》
风雨萧条秋少客,
门庭冷静昼多关。
金羁骆马近卖却,
罗袖柳枝寻放还。
书卷略寻聊取睡,
酒杯浅把粗开颜。
眼昏入夜休看月,
脚重经春不上山。
心静无妨喧处寂,
机忘兼觉梦中闲。
是非爱恶销停尽,
唯寄空身在世间。

中文译文:
风雨凄凉,秋意加深,家门少有客人,静谧无人来访。珍贵的马匹近日只得卖掉,华美的袖子寻求寄放仍未找到。翻阅书籍,稍作寻思,放下后入睡,举起酒杯,微笑舒展疲惫的面容。夜晚视线模糊,不再看月亮,脚步沉重,虽是春天却不去登山。心境宁静,不受嘈杂之处所干扰,忘却一切,仿佛置身于梦境之中。是非恩怨,喜好厌恶,烦扰均已销散,唯有寄托于虚空,在世间孤身一人。

诗意和赏析:
这首诗以闲居自娱的心情为主题,表现出诗人白居易在晚年的生活状态。诗中以秋天的雨景和少有的客人,抒发了诗人的寂寞之情。而金羁骆马的卖掉和罗袖柳枝的寻找寄放,则表达了诗人对昔日豪华生活的怀念。诗人翻阅书籍,泡杯浅酒,是为了消遣时光,寻求一丝安逸。然而,眼花入夜不再看月,脚步沉重不再登山,体现了诗人衰老之后,对外界的兴趣逐渐减少。而心境宁静、机忘梦闲,则表达了诗人在寂静中获得内心平和、旷达的心态。最后一句“是非爱恶销停尽,唯寄空身在世间”,则表达了诗人对尘世琐事的冷淡,以及寄托空灵之中的淡然心态。

这首诗写景描绘细腻,对物象的描绘充满了寓意。通过描绘一幅闲暇的生活场景,表达诗人内心的安宁和对尘世琐事的冷漠。整首诗情绪平稳,用词简洁,让人感受到一种静谧的美感,同时又表达了对于世俗纷扰的抵制和脱离的渴望。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...