留别吉州太守宗人迈译文及注释

留别吉州太守宗人迈朗读

留别吉州太守宗人迈

秋初江上别旌旗,
故国无家泪欲垂。
千里未知投足处,
前程便是听猿时。
误攻文字身空老,
却返渔樵计已迟。
羽翼凋零飞不得,
丹霄无路接差池。

中文译文:
秋天初早,在江边告别官府的旌旗,
故国已失,无家可归,泪水忍不住流下。
在千里之外,我不知道将去哪里,
未来的道路只能在听猿时选择。
曾误攻读文学,如今已是白发苍苍,
但回归渔樵的决定已经太晚。
羽翼已经凋零,无法再展翅飞翔,
修仙之路已经没有前途了。

诗意:
这首诗是滕倪写给吉州太守宗人迈的离别诗。作者通过描绘江上别离的情景,表达了离别之苦和对失去故国的愤怒和无奈之情。他描述了自己不知道如何选择未来道路的迷茫,同时也批判了自己曾经误入读书之途的决定。最后,他以羽翼凋零无法飞翔的比喻,表达了对未来前途的悲观和无奈。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者内心的苦闷和无奈之情。通过描绘离别的景象和自己对未来的迷茫,作者表达了对故国失去与对前途无望的痛苦。整首诗以苦中带有一丝无奈的语气,展现了作者对人生命运的无奈和对自己选择的后悔。诗中以羽翼凋零的比喻,表达了作者对未来前途的悲观态度。整体上,这首诗通过简洁而有力的语言,传递出了作者对离别和未来的忧虑和无奈之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: