冯上人院译文及注释

冯上人院朗读

冯上人院

扰扰凡情逐水流,
世间多喜复多忧。
一回行到冯公院,
便欲令人百事休。

译文:
在纷纷扰扰的人世中,像水流一样追逐着各种喜悦和忧愁。
一旦来到冯公院,就希望能让人们摆脱百事的烦忧。

诗意和赏析:
这首诗描绘了人生中繁杂的情感和困扰,以及对避世而居的渴望。作者通过水流的形象来比喻人世的忙碌和变化。水流既美丽又繁忙,它流淌不止,如同人们在纷繁复杂的世间中奔忙,经历各种喜悦和忧愁。情感的波动让人们焦虑不安,不断追寻着快乐的源泉。然而,一旦来到冯公院,作者希望能找到一个宁静的地方,摆脱纷扰和压力,让人们休息心灵,放松身心。这首诗既描绘了人们对于内心平静和宁静生活的向往,又体现出唐代文人对田园生活的向往和对世事的厌倦。整首诗意境深远,给人以宁静与超然的感觉,表达了人们对于心灵净土的渴望和追求。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

施肩吾

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。...