经桃花夫人庙译文及注释

经桃花夫人庙朗读

经过桃花夫人庙门,
谁能不费一番周折,
变得与人类相似,
仿佛是木头石头般。
但还不如种桃树,
当桃花开放时,
终会认识这位夫人。

译文:
Walking through the gate of Peach Blossom Lady's temple,
Who can not go through trials and tribulations,
And transform into something like a wooden or stone figure,
Yet still not as good as planting peach trees,
When the peach blossoms bloom,
One will eventually recognize this lady.

诗意和赏析:
这首诗描绘了经过桃花夫人庙门的情景以及诗人的感慨。庙门前的路很难走,需要经历许多困难和考验,就像变成与人类相似的木头或石头一样。但即使如此,诗人认为自己还不如种桃树,因为桃花开放时,才真正能够认识和了解桃花夫人。这首诗表达了诗人对桃花夫人的向往和敬重,以及对真正了解她的珍惜和渴望。通过将自然景物和人物描写结合在一起,传达了对桃花夫人的追求和赞美。

下载这首诗
(1)
诗文归类:归隐田园
相关诗文:

施肩吾

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。...