南亭偶题译文及注释

南亭偶题朗读

译文:
在南亭偶然题写,城下的水环绕,潮水冲击着野树船。鸟惊飞起,山果纷纷落下,乌龟在绿萍中漂浮。

拥有一头白发,读过千卷书,只有一杯酒的朱颜。坐在南轩里,自流涕不是为了望着燕台。

诗意:
这首诗描绘了一个河边的南亭景致。诗人所看到的城下水流湍急,波浪冲击着漂泊的船只。鸟儿受到惊吓,从树上飞起,同时山上的果实纷纷落下,乌龟在水面上漂浮。

诗人年事已高,经历丰富,读过许多书籍。尽管如此,他的容颜只有一杯酒的红润。他坐在南轩里,不禁泪流满面,这并不是因为他向往着燕台。

赏析:
诗人以自然景物为背景,巧妙地揭示了自己的心情。通过描写水的流动,他表达了时光如流水般匆匆流逝的感慨。鸟惊和果实落下的描写传达了对变化和流转的觉醒。

诗中的白首和朱颜形成了对比,凸显了岁月的催人老去,以及饮酒醒目的红艳。诗人只有一杯酒,这让人感受到他孤独的心情。

诗的结尾以南轩自流涕来结束,表达了诗人内心的悲伤和无奈。说明泪水并不是因为向往着燕台,而是别的原因。这种含蓄的表达方式,给读者留下了一丝深思。

下载这首诗
(0)
相关诗文: