题四皓庙译文及注释

题四皓庙朗读

题四皓庙
桂香松暖庙门开,
独泻椒浆奠一杯。
秦法欲兴鸿已去,
汉储将废凤还来。
紫芝翳翳多青草,
白石苍苍半绿苔。
山下驿尘南窜路,
不知冠盖几人回。

【中文译文】
四皓庙门开放,桂香和松木散发着温暖的气息,
我独自奠酒,倾洒出椒浆一杯。
秦朝的统治之法已经衰落,曾经的权臣已经辞世离去,
而汉朝的储位也将废黜,但凤凰将再次降临。
庙内紫芝郁郁葱葱地生长着青草,
石地上的苔藓苍苍带着一丝绿意。
山下的驿站尘土飞扬,南方的道路上,
不知有多少重要官员正在返回。

【诗意和赏析】
这首诗描绘了一个庙宇的景象,以及作者对时局的思考。庙门敞开着,桂香和松木散发出温暖的气息,显得安宁祥和。这里是祭祀的地方,作者独自倾洒椒浆,表达了对神灵的敬意和思念之情。

诗中提到秦朝和汉朝的兴衰。秦朝的统治法度已经瓦解,曾经的权臣已经离世,而汉朝的储君也将被废黜,但同时也有一种凤凰将再度出现的希望。这里可以理解为对当前政局的思考和对未来的期许。

诗中描绘的庙宇景象也反映了时间的流转。紫芝郁郁葱葱地生长着,白石上覆盖着苍苍的苔藓,表达了岁月的悠长和自然的变迁。

最后两句表达了作者对时局的疑惑和困惑。山下的驿站尘土飞扬,可能是指一些重要官员的归来或外出,作者不知道有多少人会回来。这里可以理解为对政治的动荡和未来的不确定性的担忧。

整首诗字字珠玑,言简意赅,通过对庙宇景象的描绘,结合对时局的思考,展现了作者的内心感受和对社会变迁的思考。同时,也反映了唐代社会变革的特点和时代的不安定。

下载这首诗
(0)
相关诗文: