别家后次飞狐西即事译文及注释

别家后次飞狐西即事朗读

《别家后次飞狐西即事》是唐代诗人马戴创作的一首诗。诗人借用飞狐这个形象,表达了离别之后的伤感和思念之情。

诗中描述了诗人远离家乡,从此与亲人和亲友分别,失去了天涯的彼岸。然而,即使离开了故乡,诗人仍然频繁地回首望向故乡,思念之情溢于言表。正值秋季,诗人在远离家乡的道路上,听到了蛩蛩鸣叫,感受到了荒凉的塞路,寒冷的雁群飞过了龙沙。而西次桑干曲和洲中的荻花,则象征着他所到之处。

诗词的中文译文可能是:

离开家乡后,我再次与亲爱的人分别,
天涯失去了亲爱的人。离开故国
我总是频频回首,但秋天并不存在故乡。

可闻鸣蛩在荒凉的塞路上唱歌,
冷雁飞过龙沙。在这西方的地方,
又见到了桑树下的曲水和洲中的荻花。

这首诗虽然篇幅不长,却表达了离别的痛苦、思念故乡的情感和对陌生环境的观察。诗人通过描绘自然景物和自己的心情,展现了他远离家乡的无奈和孤独,以及对故乡的无尽思念。诗词以简练的语言和富有意境的描写,给读者留下了深刻的印象,并唤起了人们对家乡的情感。

下载这首诗
(0)
诗文主题:回首在家荻花
相关诗文: 西