送你回到吴地,那是迢迢长路。
早晚与你分别已久,即便跨越水陆遥远。
在湘阴岛上的寺庙,
楚色的月亮照耀着潮水。
望着这一切,我知道你积压的怨恨已消散。
这首诗的中文译文是《送人归吴》,它描述了送别的情景以及送别人归吴的心情。诗人姚鹄唐朝时期创作这首诗,通过描写东吴与上国之间的距离遥远以及别离久已的感觉,表达了他对离别的思念之情。
这首诗以唐代时期东吴与上国之间的远离和别离为背景,描绘了一个人送别他人的情景。诗中所述的吴地和上国之间距离遥远,要经历漫长的路途才能相见。作者通过抒发自己与送别者的长时间分离和将要远行的情绪,表达了别离的伤感。
诗中还描写了湘阴岛上的寺庙和楚色的月亮照射下的潮水,给诗词增添了一丝浪漫的意境。最后,诗人透过远处眺望的情景,感受到了别离者的积压的怨恨已经消散。
整首诗描写了别离的离愁别绪,表达了诗人对别离的思念之情。通过描述远离和漫长的旅途,以及湘阴岛上的景色,诗词带给读者一种深深感受离别之痛的心境。
东吴与上国,万里路迢迢。为别晨昏久,全轻水陆遥。湘阴岛上寺,楚色月中潮。到此一长望,知君积恨销。