遣兴二首译文及注释

遣兴二首朗读

译文:《遣兴二首》

溪边的花朵渐渐稀疏,
雨水的气息像秋天麦子初熟。
整天辛苦吟诗,无人能够了解,
海边的亲兄弟已经很久没有来信。

读完残篇的书,玩弄着水归来,
晚霞中,竟不知何处传来悲凄的笛声。
在花前独自立着,没有人能够理解,
去年的双燕依旧如约飞来。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人赵嘏的《遣兴二首》。第一首描写了溪边花朵渐渐凋零的景象,将雨水的气息比作麦子初熟的秋天。诗人抒发了自己辛苦吟诗却无人了解的苦闷之情,同时也提到了已经很久没有与自己通信的兄弟。

第二首诗以读完残篇的书并玩弄水为背景,描写了一个无人知晓的晚霞中传来的悲凉笛声。诗人表达了自己在花前独自立着无人理解的孤独情感,同时回忆起去年如约而至的双燕。

整首诗情感落寞,抒发了诗人内心的忧伤和孤寂。诗人对于创作得不到他人理解感到困惑和苦闷,同时表现了对亲人久未联络的思念之情。整首诗通过自然景物描绘和内心情感抒发,展示了唐代诗人的个人遭遇和生活哀愁,给人以深思和共鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。...