春居即事译文及注释

春居即事朗读

诗词:《春居即事》
云密露晨晖,
西园独掩扉。
雨新临断火,
春冷著单衣。

榆荚奔风健,
兰芽负土肥。
交亲不是变,
自作寄书稀。

中文译文:
云密密地蒸腾着晨露的光辉,
我一个人独自掩上了西园的门扉。
新雨刚刚降临,我只得将火熄灭,
春天凉冷,我穿着单薄的衣裳。

榆树的果荚被风吹得疾飞,
兰芽却背负着肥沃的土壤。
交往的亲人并没有改变,
但我自己很少写信寄给他们。

诗意及赏析:
《春居即事》是薛能写的一首描绘春天景象的短诗。诗中通过描绘云朵密集,晨露晶莹的情景,传达了春天的清晨景色之美。诗人独自门掩西园,营造出一种宁静而私密的氛围,突出了春天中人与自然的交融与沉思。接着,诗人谈及春雨将火熄灭,暗示了春天里雨水的清凉,表现出对气候变化的敏感。同时,春天的到来也带来了寒冷,诗人只能穿单衣来御寒,寓意了生活的艰辛和对自然力量的无奈。诗中还提到榆荚健壮地奔驰,兰芽背负着沃土,描写了自然界的生机与活力。最后两句表达了与亲人交往稀少的情况,透露出忙碌繁忙的生活使得寄情文笔不易,反映出诗人内心的思乡情结和忙碌的生活节奏。整首诗以简洁明了的语言描绘春天的面貌,既有自然景物的描写,也有诗人个人情感的表达,以平实的句子传达着作者对春天的独特感悟,表达了诗人对生活的深入思考和真挚的情感体验。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...