雨霁宿望喜驿译文及注释

雨霁宿望喜驿朗读

雨霁宿望喜驿

风雷一罢思何清,
江水依然浩浩声。
飞鸟旋生啼鸟在,
后人常似古人情。

将来道路终须达,
过去山川实不平。
闲想更逢知旧否,
馆前杨柳种初成。

中文译文:
雨过天晴,宿在望喜驿
风雷声息思绪清爽
江水依旧波澜壮阔的声音
飞鸟翱翔,啼鸟鸣叫
后世的人们始终与古人情感相似

未来的路程必然能到达
过去的山川实在是变化不居
闲暇时思念往昔是否如约
驿前的杨柳已经开始生长

诗意和赏析:
这首诗写下了作者在望喜驿宿营时所感受到的壮丽景色和深刻感受。作品开篇以“风雷一罢思何清”形容了雨过天晴后的宿营,清爽的空气中洋溢着思绪清晰之感。接着描绘了江水依旧浩渺的景象,表达了时间的悠久和恒定。飞鸟鸣叫的情景,使人对自然的和谐与繁荣感到由衷的赞叹。

接下来,作者通过描述后人与古人情感相似,表达了人类情感的共通性和历史的延续。然后,转向思考未来的道路和过去的山川,暗示着人生旅程的延续和历史变迁的不可逆转。最后,通过想念往昔和驿前杨柳的成长,表达出对时空变化的无奈和对过去的怀念之情。

整首诗词以朴素自然的语言描绘了大自然和人类历史的变迁,有着深刻的哲理和情感。作者以简洁明快的语言,将对自然景色和人类历史的思考融为一体,表达了对时间流转的思考和对人生的感慨。整首诗抒发了自己对时间和历史变迁的感慨,同时也给人以启迪和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿 驿

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...