春雨译文及注释

春雨朗读

《春雨》是唐代诗人薛能的一首诗词,讲述了春雨的景象和给人带来的愉悦心情。

诗词的中文译文大致如下:
春天的雨径阔闪耀着微光,
河水波涛汹涌又回旋。
远处的声音宛如通道一般,
迷茫的景色仿佛没有山。
雨润湿了世间一切的物事,
和风吹动竹子摆动的树间。
静心思考感受辽阔的沙漠,
忧愁地望着满布柴门关。
雨水滴湿了心中纷乱的烦恼,
微风吹来触碰着疲倦的脸颊。
谁知道茅草的小径上,
能有这样的闲适和空灵。

诗词通过描绘春雨的景象,表达出作者对自然的赞美和喜爱之情。描写了雨滴的宽阔和追溯,以及远处声音的神秘和景色的迷幻。诗人运用"利物乾坤内,并风竹树间",将雨水融入到自然界中,给人一种自然融合的感觉。在诗的后半部分,薛能以个人的情感投射自己的思考和愁绪,雨水消除了他的烦恼,微风吹来给他带来舒适和宁静。最后两句"谁知草茅径,沾此尚虚闲"表达出对清幽自然环境的向往。

总的来说,这首诗词通过对春雨景象的描绘,表达了对自然的喜爱和对心情的净化。除了描绘了雨水的景象,诗中还反映了作者的思考和愁绪,表达了对宁静和清幽环境的向往。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...