《答鄜畤友人同宿见示》
为客自堪悲,
风尘日满衣。
承明无计入,
旧隐但怀归。
雪积孤城暗,
灯残晓角微。
相逢喜同宿,
此地故人稀。
中文译文:
作为一位客人,我本该感到悲伤,
风尘的日子弄脏了我的衣裳。
虽然希望能够进入宫殿,
但现在只怀念我的旧时隐居之地。
雪积在孤城,黑暗而寂寥,
灯火熄灭,黎明的角落微红。
重逢并且能够同宿,心中感到欢喜,
因为在这个地方旧友们已经稀少。
诗意:
这首诗表达了作者处境艰难,生活颠沛流离的心情。作者自称为“客人”,意味着他身处他乡,风尘满衣,给他带来了悲伤和困扰。虽然他希望能够进入宫殿或者官职,但却怀念着他过去的隐居生活。诗中还描绘了雪积在孤城,灯火渐尽的景象,暗示了作者所处环境的荒凉和冷寂。然而,作者对于能够与友人相逢并且同宿感到欢喜,因为在这个地方旧友已经变得非常稀少,这也增加了他们之间的珍贵和稀缺性。
赏析:
这首诗反映了唐代文人士大夫的常见境遇,他们常常被流放或者辞官而过着漂泊的生活。作者以简洁而凄凉的语言表达了自己的哀愁和对过去的怀念,同时也表达了对友情两难情境的思考和深思。雪积孤城暗,灯残晓角微的描写形象生动,使读者能够感受到作者内心的孤独和沉寂,以及对友人相聚的渴望和珍惜。整首诗意境清新,感人肺腑,展现了作者对于友情和思乡之情的独特诗意。
为客自堪悲,风尘日满衣。承明无计入,旧隐但怀归。雪积孤城暗,灯残晓角微。相逢喜同宿,此地故人稀。