答友人寄新茗译文及注释

答友人寄新茗朗读

答友人寄新茗

满火芳香碾麹尘,
吴瓯湘水绿花新。
愧君千里分滋味,
寄与春风酒渴人。

中文译文:
满是火热的香气在碾磨茶叶,尘埃飞扬,
吴瓯湖的水湖清绿,花儿也嫩嫩的。
我愧对你,千里之外听不到茶叶的滋味,
只能将这滋味通过春风寄给你这渴望酒的人。

诗意:
这首诗是一首回答友人的诗,友人寄来了新鲜的茗茶。诗人通过描绘茶叶的加工过程和茶水的颜色,表达了自己对于茶叶的珍视和对友人的感谢之情。因为距离遥远,诗人感到愧对友人,无法亲自品尝茶叶的滋味,只能通过诗意中的春风来将这份滋味寄送给友人。

赏析:
这首诗以茶叶为主题,通过描写茶叶的香气、茶水的颜色和滋味,表达了诗人对于茶叶的喜爱和对友人的感激之情。诗人将自己无法亲自品尝茶叶的忧愧之情表达得深刻而真实,透过茶叶和春风,传递了情感的交流和友谊的珍贵。整首诗行简洁,意境清新,通过简单的词句展现了诗人的情感和思绪。诗中展现了作者对友人的感激之情,同时也表达了诗人对茶叶的喜爱和对茶文化的赞美。整首诗通过茶叶的形象,展现了作者对友情和美好事物的推崇,给人以温暖和愉悦的感觉。

下载这首诗
(0)
诗文主题:绿花滋味春风
相关诗文: