晚秋野望译文及注释

晚秋野望朗读

《晚秋野望》中文译文:

秋天即将结束,我在郊原上感到孤寂哀愁。
菊花独自开放,寂寞地绽放在晚风中。
高风吹拂着稀疏的落叶带来霜冷,
一只孤雁传送着凄凉的声音越过水面飞来。
荒凉的城垒经历了多年的战乱,
故山日复一日地望着书信归来。
回程不要问我过去的事情,
独自唱着劳动的歌曲,醉倒在几杯酒中。

诗意和赏析:
刘沧的《晚秋野望》表达了作者在秋天结束时的孤寂和哀愁之情。他描述了郊原上菊花的寂寞开放,落叶的飘散和孤雁的凄凉,通过对自然景物的描绘,抒发了自己内心的孤独与忧伤。

诗人用荒凉的城垒和故山作为背景,借物抒情,表达了对历史的反思和对归乡的期盼。诗中的故山可以理解为诗人思乡之情的象征,他期待着远方的朋友归来,带来他们的消息和书信。

最后两句“归途休问从前事,独唱劳歌醉数杯。”表达了诗人对过去的回忆不愿提起,他选择独自唱着劳动的歌曲,醉倒在几杯酒中,来忘却痛苦和忧伤,消磨时光。

整首诗情绪沉郁,给人一种凄清的感觉。通过对自然景物的描绘,诗人抒发了内心的孤独和忧伤,同时也展现了对这个动荡时期的归心与向往。诗句简洁明了,意境深远,给人以共鸣和思考。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

刘沧

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。...