敷水小桃盛开因作译文及注释

敷水小桃盛开因作朗读

敷水小桥东,
娟娟照露丛。
所嗟非胜地,
堪恨是春风。

二月艳阳节,
一枝惆怅红。
定知留不住,
吹落路尘中。

译文:
在敷水的小桥东边,
娟娟地照耀着露水花丛。
可惜这美景不在胜地,
只能悲伤地归功于春风。

二月的艳阳节,
一枝花孤寂地泛起红色。
我明白这花不会久留,
被春风吹落在尘土中间。

诗意:
这首诗描绘了一幅春天的景色,以及一朵红色的花在春风中凋落的悲凉。敷水小桥东的景色美丽动人,但作者并不认为这是一个胜地,而是将美景归咎于春风。诗中的花虽然美丽,却只能短暂地存在,最终会被春风吹落在尘土中间。

赏析:
该诗以简洁而凄美的语言,抒发了作者对于美景和生命短暂的感慨。敷水小桥东的景色被阳光照耀,微风轻拂,给人一种宁静和美好的感觉。然而,作者并不认为这个地方是胜地,而是将美景归咎于春风,暗示了生命的无常和变化。

诗中的花只是一枝红色,孤独而惆怅,短暂地绽放着,却难以持久。最终,花被吹落在尘土中,象征着生命的短暂和无常。整首诗给人一种凄美而深沉的感觉,同时也唤起了人们对于生命无常的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。...