姑苏台(一作吴中怀古)译文及注释

姑苏台(一作吴中怀古)朗读

中文译文:姑苏台(又名吴中怀古)
勾践喝胆酒时,吴国美酒满杯。笙歌传入海云中,声音源自姑苏之地。西施的舞跳完了,侍女整理金钗。其他女子不敢嫉妒,自比泉底的泥。越国的鼓声震天,吴天隔着尘埃。难以将甬东之地,再次学会在会稽栖身。霸业一朝毁尽,草地上的棠梨开放了。

诗意和赏析:这首诗描绘了一个古老的传说背景,以及吴越两国的历史命运。勾践是越国的国君,故事中说他喝胆酒来激励自己复国的决心。吴国以其美酒闻名,诗中提到了吴酒。笙歌声传入海云中,表达了姑苏地区艺术繁荣的景象。

诗中还描述了西施的舞蹈,她是吴国的美女,在那个时代非常有名。诗人提到了侍女整理金钗,显示了贵族妇女的仪态。

女子们自比泉底的泥,暗示她们谦虚自持,不嫉妒西施的美貌。越国的鼓声冲天,吴国与越国隔着一片尘埃,暗示了两国之间的隔阂。

诗中还提到甬东地区和会稽地区,难以重建霸业的意思。最后一句提到霸业的终结,野草地上的棠梨开放,寓意着吴国的荣耀已经过去,像花朵一样开放然后凋零。

整首诗揭示了吴越两国的历史命运,以及政权更迭的无常。通过描写历史景观和人物,表达了作者对过去荣光的追忆和对时光流转的感慨。同时,也传达了人世间兴亡无常的哲理。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

刘驾

刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有...