送琴客译文及注释

送琴客朗读

送琴客

楚客抱离思,
蜀琴留恨声。
坐来新月上,
听久觉秋生。
夜静骚人语,
天高别鹤鸣。
因君兴一叹,
竟夕意难平。

中文译文:
送别琴客

楚地的客人怀着离别的思绪,
蜀地的琴音留有不尽的怨声。
坐在悬挂的新月之上,
长时间的倾听,感觉到秋天的凋谢。

夜晚静谧,隐约能听到骚人的诉说,
高天上只剩下别离的鹤鸣声。
因为你而感慨一声叹息,
整夜的心思无法平静。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人的离别之悲和思乡之情。楚客(指楚地的客人)胸怀离别的思绪,蜀琴(指蜀地的琴音)则留下了怨怼不解的声音。诗人乘坐在挂在新月之上,沉浸在长时间的倾听中,感受到了秋天的凋谢之感。夜晚静谧,能听到一些隐约的诉说声,而高天之上只剩下别离鹤的哀鸣声。因着与离别的琴客的相会,诗人感慨万千,竟夕之间无法随望情怀而得到平静。

整首诗抒发了诗人对离别和思乡之情的深切感受,以及对人生变幻无常的思考。通过对音乐、月亮、秋天等意象的描绘,展示了心灵的敏感和对离别的痛感。诗人通过写景、抒怀的手法,将自己和琴客的心绪融为一体,以及诗人对世事变幻的感慨。整首诗以简洁、凝练的语言表达了内心的深情和情感的沉痛,给人以清新、寂寞和凄凉之感。

下载这首诗
(0)
相关诗文: