雨雪曲译文及注释

雨雪曲朗读

雨雪曲

边声四合殷河流,(边声四合:战鼓声四合,殷河:河名)
雨雪飞来遍陇头。(遍:普遍,陇头:山名)
铁岭探人迷鸟道,(铁岭:山名,探人:侦察兵)
阴山飞将湿貂裘。(阴山:山名)
斜飘旌旆过戎帐,(斜飘:斜着飘动,旌旆:军旗)
半杂风沙入戍楼。(杂:混杂)
一自塞垣无李蔡,(塞垣:边塞,李蔡:指历史上有才华的李蔡)
何人为解北门忧。(解:消除,忧:忧虑)

中文译文:

边境的战鼓声此起彼伏,殷河的水流湍急。
雨雪飘飞,遍布在陇头山。
侦察兵在铁岭上迷失了鸟道,
阴山上的雪让貂皮变湿。
军旗斜飘过将军帐篷,
半混杂着风沙进入了守备楼。
自从边塞失去了李蔡的才华,
有谁能解除北门的忧虑呢?

诗意和赏析:

这首诗描绘了边塞上的雨雪,以及战士们在极端恶劣的环境下的坚守和苦难。殷河的水声、遍布在山头的雨雪和铁岭上的迷失,都折射出边境战事的惨状。诗人通过描述雨雪、战鼓声和风沙等景象,展现了边塞的严峻环境和战士们的艰苦生活。诗人还以李蔡失去的才华来象征边塞失去的智慧和能力,表达了对边塞困境的担忧和无奈。整首诗抒发了诗人对边塞守卫军的关切和敬佩之情,同时也透露出对战争的深深忧虑。

下载这首诗
(0)
相关诗文: