鄂渚湖上即事译文及注释

鄂渚湖上即事朗读

《鄂渚湖上即事》是李频创作的唐代诗词。诗中描述了作者闭门思索的场景,湖水从窗户间流过。虽然去世俗沧洲也能体会到自在的乐趣,但没有什么比得上宁静闲适的白日时光。诗人也表现出一丝愠怨,隐隐感叹自己年纪的增长。然而在这一切的背后,只有东山上孤独闪烁的月光,带给诗人一种依依不舍的情感。

原文:
杜门聊自适,湖水在窗间。
纵得沧洲去,无过白日闲。
多慵空好道,少贱早凋颜。
独有东山月,依依自往还。

中文译文:
闭门独自自娱,湖水从窗户间流过。
即使得到名利,也不能超过闲适的白天。
懒于追求世事,少有贪恋早衰颜容。
只有东山上的月光,依依不舍地往来穿梭。

诗意和赏析:
《鄂渚湖上即事》通过描绘一个闭门思索的场景,表达了诗人对自由自在、闲适宁静生活的向往。诗中湖水在窗间流过,为诗人带来了一份宁静和慰藉。诗人认为即使得到了世俗的名利,也无法超越闲适自在的白天时光的快乐。他觉得自己懒于追求世事,但不代表他不珍惜自己的容颜,少有贪恋早衰之态。整首诗的意境非常清新淡雅,表达了诗人对宁静闲适生活的追求和对岁月流转的感慨。最后一句诗“独有东山月,依依自往还”,寄托了诗人对过去的思念和对未来的期盼。整首诗抒发了诗人对自在宁静生活的向往,并寄托了诗人对人生真谛和东山月一样独特而不可复制的珍视。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李频

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。...