种鱼
移土湖岸边,
一半和鱼子。
池中得春雨,
点点活如蚁。
一月便翠鳞,
终年必赪尾。
借问两绶人,
谁知种鱼利。
中文译文:
在湖岸边移土,
一半是为了种鱼。
池中得到春雨,
点点水珠像蚂蚁一样活跃。
一个月后鱼就长出翠绿的鳞片,
一年结束时它们必然有红色的尾巴。
问问那两位一直在养鱼的人,
谁知道种鱼的好处。
诗意:
这首诗是唐代诗人皮日休写的一首诗,描绘了一种鱼的养殖技术和养鱼的好处。诗人通过描述移土湖边养鱼的过程来展示种鱼的益处,同时也传递了一种种植养殖的积极向上的农耕文化。
赏析:
这首诗以简练明了的语言,通过描述养鱼的全过程,表达了一种科学种植养殖的乐趣。诗中使用了具体的场景描写,揭示出养鱼所需的步骤和耐心,以及鱼的成长过程。最后两句直接向读者提问,展示了散文化的表现形式。
整首诗轻盈流畅,以简单而又富有意象的语言,展现了一种务实的农耕生活状态。通过细腻的描写,使读者仿佛亲眼目睹了养鱼的过程,感受到当时的乡村风情和诗人对农业的赞颂。
移土湖岸边,一半和鱼子。池中得春雨,点点活如蚁。一月便翠鳞,终年必赪尾。借问两绶人,谁知种鱼利。
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。...