中文译文:
吊前水部贾员外
黄昏时分,笼子中的江海禽一直有回家的心愿。
在魏阙边长时间地唱着歌,独自走到吴山深处。
离别时,群木都已凋零,最后只有乱猿吟叫的地方。
像李白的坟前小路,溪边的僧人送我进入了林间。
诗意和赏析:
这首诗是唐代张乔所作,主题是以辞旧迎新的方式吊念一位名叫贾员外的前水部官员。诗中以鸟作比喻,表达了主人公思乡愁绪的情感。诗中的"江海禽"指的是随季节迁徙的候鸟,它们每天都有回归的愿望,象征着人们对家乡的思念。诗中的"魏阙"和"吴山"则是两个具体的地名,进一步强调了主人公离乡的心情。诗的后半部分描述了离别的情景,群木凋零和乱猿吟,给人一种深秋的凄凉感。李白是唐代著名的诗人,他的墓前小路象征着永远的离别,溪边的僧人则象征着主人公进入了某种新境界。整首诗细腻地描绘出了离别的伤感和主人公追求新生活的决心,给人一种情感上的共鸣。
笼中江海禽,日夕有归心。魏阙长谣久,吴山独往深。别时群木落,终处乱猿吟。李白坟前路,溪僧送入林。