偶作译文及注释

偶作朗读

《偶作》是唐代诗人陆龟蒙的作品。诗意描绘了喝酒能够缓解忧愁,花声能够引起思乡之情的场景。

诗词的中文译文如下:
酒来信巧妙地驱散了我病中的忧愁,
花的声音长时间地成为了悲伤的红娘。
虽然我也知道忧郁病是可以避免的,
但是不幸被流莺的呼唤唤醒。

这首诗词通过酒和花的形象来表达忧愁和思乡的情感。诗人把酒比作巧妙地解除病中忧郁的信物,而花的声音则像一个媒人,把悲伤与思念联系在一起。诗人承认自己知道忧愁是可以避免的,但是当他听到流莺的召唤时,不禁被思乡之情所唤醒。

这首诗词展示了唐代诗人对于情感的细腻表达和对自然的深入观察。诗人巧妙地运用酒和花的形象来表达人们对于解忧和思乡的渴望,展示了诗人敏锐的感受力和精神的寄托。整首诗词结构优美,意境富有层次感,给人留下深深的思考和回味。

下载这首诗
(0)
诗文归类:春节孤独思乡
相关诗文:

陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。...