渡江译文及注释

渡江朗读

渡江

秋江共僧渡,乡泪滴船回。
一夜吴船梦,家书立马开。

中文译文:
秋天的江上,我与僧人一同渡江,船回到家乡时,我不禁泪水盈满眼眶。
一夜之间,我梦见回到了吴国的船上,立马打开了家书。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在秋天渡江回家的情景,表达了离别乡土的思念之情。诗的前两句写作者与僧人一同渡江,并通过船回到故乡,写出了乡愁油然而生的心情。第三、四句借梦的情境和家书的到来,表达了作者对家乡的思念之情以及对家人的渴望。

整首诗简短而情感深沉,通过简练的语言描写了作者对乡土和亲人的眷恋之情。同时,诗中运用了以对比为手法的写作技巧,通过对比梦境和现实,增强了诗歌的意境和情感张力。这首诗情感真挚,耐人咀嚼,在表达个人情感的同时,也触动着读者对家乡、亲情和归途的共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文主题:泪滴家书
相关诗文:

司空图

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。...