送人游日本国译文及注释

送人游日本国朗读

送人游日本国

苍茫大荒外,风教即难知。
连夜扬帆去,经年到岸迟。
波涛含左界,星斗定东维。
或有归风便,当为相见期。

诗词中文译文:

送别游往日本国

在苍茫的大荒外,风的信息即便很难了解。
连夜扬帆启航,经过多年才到达目的地。
波澜中含着远离的界限,星斗指引着东方的方位。
或许回到故乡的风会很快,那是我们相见的期望。

诗意和赏析:

这首诗是唐代方干所作,表达了对好友离别去往日本的祝福和相聚的期望。描绘了远行者的旅程,以及在未知的海上航行中所面临的不确定性。诗中的“苍茫大荒”形容了出发地的辽阔无垠,而“风教即难知”则指出远行者了解风向和气候带来的困难。诗人用“连夜扬帆去”这一句,表达了对友人的迅速启航和离别的情感。而“经年到岸迟”则暗示了远行的漫长时日。接下来的两句描绘了波涛和星斗为远行者指引方向,表达了希望友人能够安全到达目的地。最后一句“或有归风便,当为相见期”,表达了对友人早日归来的期待和相聚的希望。

这首诗描绘了旅行者的离别和远行的艰辛,同时也展示了友情的深厚和对相聚的期盼。整首诗字数简练,押韵工整,表达了诗人对友人的美好祝福和希望。

下载这首诗
(0)
诗文归类:离别写景友情
相关诗文:

方干

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。...