山中言事八韵寄李支使译文及注释

山中言事八韵寄李支使朗读

这首诗词是唐代诗人方干创作的《山中言事八韵寄李支使》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

岂知经史深相误,
难以预料,经史知识已相互交错,相互混淆。
两鬓垂丝百事休。
年事已高,百事皆已休止。
受业几多为弟子,
曾经过多次的学问和修养,却只能成为别人的学生。
成名一半作公侯。
成就半途中,就已经跻身于官僚身份。
前时射鹄徒抛箭,
过去的时候,只是瞄准鸟,却未能射中。
此日求鱼未上钩。
今天渴求捕鱼,却尚未得到收获。
竹里断云来枕上,
竹林中的云朵被风吹散,如同枕在我的头上。
岩边片月在床头。
山石旁的月亮,如同挂在床头一样。
过庭急雨和花落,
穿过庭院的急雨,花儿纷纷飞落。
绕舍澄泉带叶流。
绕着房子流过的清泉,上面漂浮着树叶。
缅想远书聆鹊喜,
思念远方寄来的书信,倾听喜鹊的叫声。
窥寻嘉果觉猿偷。
偷偷地寻找美味的水果,发现猿猴已经抢先一步。
旧诗改处空留韵,
改写过的旧诗只剩下了韵脚。
新酝尝来不满篘。
新酿的美酒尝起来并不如意。
阮瑀如能问寒馁,
如果阮瑀能够询问我的寒苦困顿,
风光当日入沧洲。
当年的辉煌景象已经淹没在沧海之中。

这首诗词以山中自然景物为背景,通过描述自己的经历和感受,表达了作者对时光的感慨和对名利的思考。诗中展现出唐代士人的忧思情怀,同时也抒发了对仕途的不满和对山居生活的向往。通过细腻的描写手法,将自己内心的矛盾和困惑展示出来。

这首诗词给人以沉思和共鸣的感觉,通过对生活的观察和思考,揭示了人生的无奈和人与自然的关系。同时,也展示了诗人对于名利的追求和对于自由自在的山野生活的向往,表达了对于内心真实自我的追求。整首诗情感真挚,表达了作者复杂的心绪和多重的人生体验。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

方干

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。...