锦二首
布素豪家定不看,
若无文彩入时难。
红迷天子帆边日,
紫夺星郎帐外兰。
春水濯来云雁活,
夜机挑处雨灯寒。
舞衣转转求新样,
不问流离桑柘残。
文君手里曙霞生,
美号仍闻借蜀城。
夺得始知袍更贵,
著归方觉昼偏荣。
宫花颜色开时丽,
池雁毛衣浴后明。
礼部郎官人所重,
省中别占好窠名。
诗意:这首诗以描写丝织品(锦)为主题,通过对锦的颜色、材质和使者的描述,表达了锦的美丽、珍贵和传递情感的能力。
赏析:这首诗以锦与丝织品为主题,通过描写锦的颜色和材质,诗人表达了对美丽和精致的追求。诗中使用了丰富的色彩描写,如红色的天子帆、紫色的星郎帐和灯寒等,使诗意更加生动。此外,诗中还描写了舞衣转转、春水濯云雁、夜机挑处雨灯等场景,增加了诗的层次感。诗人通过描写各种丝织品,展示了锦的美丽和丰富的文彩,同时也借此借喻美女的风采。整个诗篇展示了诗人对美丽和精致事物的向往,向读者传递了愉悦和神秘感。
中文译文:
锦二首
布料没什么粗豪家是看不上的,
如果没有妙文彩色的装饰就很难传达时尚感。
红色的织物让敬爱的君王心迷迷,
紫色的布料夺了贵族官员帐篷外边的兰花。
春天的水洗过云雁还活跃,
夜晚的机器悬挑处有雨灯寒冷。
旋转的舞衣追求着新的样式,
不去问那些流离失所的桑叶、柘木。
文雅的女子手里有曙霞生,
美好的名声依然在四川城传颂。
一旦得到,才知道衣服更珍贵,
穿上它,才感觉到白天特别的荣耀。
宫中的花朵开放时非常美丽,
池塘里的鸿雁洗过羽毛后更加明亮。
礼部的官员非常重视这些锦织品,
在省中有很高名望。
布素豪家定不看,若无文彩入时难。红迷天子帆边日,紫夺星郎帐外兰。春水濯来云雁活,夜机挑处雨灯寒。舞衣转转求新样,不问流离桑柘残。文君手里曙霞生,美号仍闻借蜀城。夺得始知袍更贵,著归方觉昼偏荣。宫花颜色开时丽,池雁毛衣浴后明。礼部郎官人所重,省中别占好窠名。