诗词的中文译文如下:
《峡中寓止二首》
荆州未解围,小县结茅茨。
强对官人笑,甘为野鹤欺。
江春铺网阔,市晚鬻蔬迟。
子美犹如此,翻然不敢悲。
传闻殊不定,銮辂几时还。
俗易无常性,江清见老颜。
夜船归草市,春步上茶山。
寨将来相问,儿童竞启关。
这首诗描述了战乱时期的景象,以及诗人在其中的思考和感慨。
诗人描述的是唐朝时期的战乱,荆州尚未解围,而他在一个小县城结茅住宿。尽管困境中,诗人却勉强对官人笑,宁可让自己像被野鹤欺骗一样,忍受屈辱和苦难。他感叹江春的网罗渔利广阔,但市场上卖蔬菜的人却迟迟不来,生活艰苦。诗人觉得自己和子美(指南陈子美,唐代政治家)的遭遇相似,但他却不敢悲伤,坚强地面对。
诗人认识到时下的传闻很不可信,也不知道皇帝的龙车何时能回来。他观察到俗世很容易改变,江水也看得见岁月的痕迹。夜晚船只回到农贸市场,春天踏上茶山,诗人看到寨子里人们彼此询问情况,儿童们竞相拉开城门。
这首诗描绘了战乱时期人们的困境和苦难,诗人虽然身处其中,却以坚强的态度面对。诗中充满了对现实的思考和对人性的触动,展现了作者的深刻洞察力和对生活坚韧的态度。
荆州未解围,小县结茅茨。强对官人笑,甘为野鹤欺。江春铺网阔,市晚鬻蔬迟。子美犹如此,翻然不敢悲。传闻殊不定,銮辂几时还。俗易无常性,江清见老颜。夜船归草市,春步上茶山。寨将来相问,儿童竞启关。