登楼望水翻译
鸟儿歌颂着花的到来,轻烟萦绕在柳边,别去了这地的风景,不禁想起了年少的往前。
还要上那高楼眺望着江水绵绵,故乡里哪个地方会迎来一只归船?
登楼望水简析
首句“鸟啼花发柳含烟”,诗人便点出了此时其身处的美好风光,可是风光大好,诗人却在下句用了“抛却”,这则点明了,诗人此时带愁,无暇眷顾风景,这同时也衬托出诗人的愁,点明诗人的遭遇,是不堪看呀。后二句,应该是虚写,诗人开始去眺望故乡,想着何时故乡才能迎来他的这一只归船,看到这里,我们就全明了,诗人愁之来源,是身处异乡而不得归也。
登樓望水翻譯
鳥兒歌頌著花的到來,輕煙縈繞在柳邊,別去了這地的風景,不禁想起了年少的往前。
還要上那高樓眺望著江水綿綿,故鄉裏哪個地方會迎來一隻歸船?
登樓望水簡析
首句“鳥啼花發柳含煙”,詩人便點出了此時其身處的美好風光,可是風光大好,詩人卻在下句用了“拋卻”,這則點明了,詩人此時帶愁,無暇眷顧風景,這同時也襯托出詩人的愁,點明詩人的遭遇,是不堪看呀。後二句,應該是虛寫,詩人開始去眺望故鄉,想著何時故鄉才能迎來他的這一隻歸船,看到這裏,我們就全明了,詩人愁之來源,是身處異鄉而不得歸也。