译文:《伤乱》
岸上的花根总是倒垂,水中的花影几乎千枝。
一枝花、一抹影,寒山中,
野水野花洗清露的时候。
故国多少年,还在战斗中,
异乡整日见旌旗。
交朋友流落他乡,身体日渐羸病,
谁活着,谁死亡,都不知道。
诗意:这首诗描绘了战乱时期的痛苦和无助。花根倒垂,花影倒影,寓意着国家动荡的局势。战争已经持续了很多年,异乡中人们每天都能看到旌旗飘扬,战斗的阴影笼罩着每个人。诗人感叹流落他乡的人们生活艰难,身体疲惫不堪,而这场战争带来的人员伤亡无法预知。
赏析:这首诗以独特的意象描绘了战乱的凄凉景象。花根倒垂和花影倒影是对乱世和局势动荡的隐喻,表达了诗人对战乱时期的无奈和悲凉之情。诗人通过描绘寒山、野水和野花,强调了战乱给自然和人们带来的痛苦。最后两句表达了诗人对生活状态和未来的迷茫,战乱的结果如何,谁能幸存,谁会丧命,都是未知数。整首诗以简练的语言和深刻的意境,揭示了战乱时期人们的无助和困扰。
岸上花根总倒垂,水中花影几千枝。一枝一影寒山里,野水野花清露时。故国几年犹战斗,异乡终日见旌旗。交亲流落身羸病,谁在谁亡两不知。
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...