马上见译文及注释

马上见朗读

《马上见》是唐代韩偓创作的一首诗词。译文如下:

骄马锦连钱,乘骑是谪仙。
Prancing horses adorned with silk trappings, riding on them is like being a celestial being in exile.

和裙穿玉镫,隔袖把金鞭。
Wearing a harmonious skirt, holding a golden whip across the sleeve.

去带懵腾醉,归成困顿眠。
Departing, one is frantic and intoxicated; returning, one becomes exhausted and sleepy.

自怜输厩吏,馀暖在香鞯。
Feeling sorry for the stable attendants, the remaining warmth is in the fragrant saddle.

这首诗词描绘了一个骑马出行的场景。诗人骑在装饰华丽的马上,感到非常骄傲和自豪,仿佛是谪仙一般。他身穿和袍,踏着镶有玉石的马镫,手持金鞭。在离开时,他兴奋而陶醉,然而回归时却变得疲惫和困倦。他对输送他的马夫心生怜悯,而骑马留下的温暖仍然萦绕在香鞯之间。

这首诗词通过描写骑马的场景,表达了诗人对骑马过程中的喜悦和疲惫感受。韩偓巧妙运用细腻的文字描绘,将读者带入了他的内心世界,让人感受到了骑马带来的乐趣与疲惫,传达了对平凡劳动者的思念之情。整首诗用意深远,既展现了骑马的豪情,又表达了对人与马之间的情感关系的思考与怀念。

下载这首诗
(0)
诗文主题:乘骑谪仙金鞭自怜
相关诗文:

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...