雨夜译文及注释

雨夜朗读

《雨夜》
旅夕那禁雨,
梅天已思秋。
未明孤枕倦,
相吊一灯愁。
有恋惭沧海,
无机奈白头。
何人得浓睡,
溪上钓鱼舟。

中文译文:

旅夜的时候,雨点还在纷纷落下,
梅天已经感受到秋意。
天还没有亮,孤枕难眠疲倦,
相思之情只能靠一盏灯照亮。
有爱恋之情的人对自己的沧海往事感到羞愧,
已经没有了机会,只能接受白头之命运。
有些人却能安然入睡,
河中的钓鱼船上有人欢愉。

诗意和赏析:

这首诗以雨夜为背景,表达了诗人在旅途中的孤寂和忧愁之情。诗人借雨夜的景象,暗示自己的心情萧索,梅花已经枯萎,秋意渐浓。未明之时,诗人疲倦地躺在孤独的枕头上,心中充满了相思之思。他感到对过去的爱恋有些羞愧和无奈,但已无法挽回,只能接受老去的命运。而在他的附近,却有人能够安然入睡,享受着生活的欢愉。这首诗情感深沉,意境优美,通过一个寂寞的雨夜,表达了诗人对过去的思念,对未来的遗憾和对人生无奈的抱怨和遗憾。

下载这首诗
(1)
诗文归类:送别赞美将军豪迈
相关诗文:

吴融

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。...