诗词中文译文:
贺同年第三人刘先辈乃是贺同年以前的人,刘先辈德才兼备。
朝代:唐代
诗意和赏析:
这首诗是作者殷文圭写给刘先辈的贺诗。刘先辈是当时贺同年之前的人,而殷文圭称呼他为“先辈”,意味着他在文学上或学术上拥有高深的造诣。
首句“甲门才子鼎科人”,“甲门”指的是科举考试中的第一名,而“才子鼎科人”则表示刘先辈是一位才华出众的人,他的才华让人瞩目。“拂地蓝衫榜下新”,刘先辈应该是穿着笔挺的蓝衫,新晋的榜眼。
接下来的两句描写了刘先辈的文学成就:“脱俗文章笑鹦鹉,凌云头角压麒麟”。这里的“脱俗”表示他的文章超出了常人的想象。“笑鹦鹉”意思是他的文章让人觉得轻松愉快,“凌云头角压麒麟”表示他的才华才能盖过其他的才子。
接下来的两句是描述他的卓越才华:“金壶藉草溪亭晚,玉勒穿花野寺春”。这里的“金壶”和“玉勒”都是符号象征,表示他有着高雅的品味和追求。他在草溪亭晚上品饮着金壶中的美酒,或者他骑着玉勒马在花海中穿行,这给人一种高贵潇洒的印象。
最后两句是作者感恩和自谦之词:“多愧受恩同阙里,不嫌师僻与颜贫”。殷文圭在诗中表示自己对刘先辈的感激之情,意思是在受到刘先辈的帮助和教导后,他虽然自己的才华和地位远不及刘先辈,但他并不嫉妒或看不起自己。
总体而言,这首诗表达了作者对刘先辈的敬佩和感激之情,同时也展现了刘先辈在文学上的非凡成就。这首诗以华丽的辞藻和精湛的写作技巧,为读者呈现了一个文学界的巨擘。
甲门才子鼎科人,拂地蓝衫榜下新。脱俗文章笑鹦鹉,凌云头角压麒麟。金壶藉草溪亭晚,玉勒穿花野寺春。多愧受恩同阙里,不嫌师僻与颜贫。
殷文圭,字表儒,小字桂郎,池州青阳人。生卒年均不详,约唐昭宗天佑初年前后在世(904年)。初居九华,刻苦于学,所用墨砚,底为之穿。唐末,词场请托公行,仅文圭与游恭独步场屋。乾宁五年,(公元八九八年)及第,为裴枢宣谕判官记室参军。朱全忠、钱铰交辟均不就。田頵置田宅迎其母,以甥事之,待文圭以上客礼,故颇为尽力。頵败,事杨行密,终左千牛卫将军。文圭作诗甚多,有登龙集、冥搜集、笔耕词、水缕录、从军藁等集,《新唐书志》仅录诗集一卷。此从《唐才子传》传于世。...