送人译文及注释

送人朗读

诗词的中文译文:
一支、两支白梨花盛开,
千万枝白梨花在绽放。
春色江南依旧未回归,
今天早晨再送离乡客。

诗意和赏析:
这首诗描绘了白梨花如雪般盛开的美景,同时也表达了诗人心中对离乡返乡之人的情感。

“一茎两茎华发生,千枝万枝梨花白”一句,通过描绘白梨花盛开的场景,生动地表达了梨花白茂盛的景象。这里,梨花盛开的景象既可以理解为自然现象中的美景,也可以象征着离别之情,体现了诗人对离乡客人的思念之情。

“春色江南独未归,今朝又送还乡客”一句,则表达了诗人对江南春天的思念,并将这种思念与送别归乡人的情感相结合。诗人在送别离乡客人时,把自己对江南春天的眷恋之情融入其中,更加增添了诗词的情感色彩。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者的情感,通过对白梨花的描绘,展现了自然界的美景,同时也通过送别离乡客人的情节,展现了诗人的情感世界。整首诗既表达了对离乡客的思念之情,也展示了对江南春天美好景色的眷恋之情。

下载这首诗
(0)
诗文主题:还乡客
相关诗文: