九日雨中译文及注释

九日雨中朗读

《九日雨中》是唐代徐铉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

九日雨中,茱萸房中雨雾蒙蒙,
离开故乡在秋天,这份思念变得稀少。
眼望不到远方,只能登上高台暂时望一望,
心却长久地向往着梦中的归乡之路。
茱萸香草的路途遥远,忧愁是早早的霜降,
兄弟们分散在遥远的乡间,羡慕雁儿飞翔。
只有这一枝多情的菊花,
满满一杯的颜色依然依恋着。

这首诗词表达了作者离乡别井、怀念故乡和亲人的情感。诗中以雨雪为背景,描绘了茱萸房中重重的雨雾,暗示着作者离乡别井的艰辛和遥远。作者离开故乡已久,逢秋之时,对故乡的思念变得稀少,表达了对家乡的深深思念之情。

诗中提到作者站在高台上远望,但眼望不到远方,只能在心中遥想归乡之路。这种遥远的心愿和向往,强烈地体现了作者对故乡的深挚感情。

接下来,诗中描述了茱萸香草路途遥远的景象,以及兄弟们散居在远方的乡间,羡慕自由自在的雁儿飞翔。这一描写表达了作者对家乡乡亲的思念之情,以及对家乡生活的向往。

最后,诗中以多情的菊花作为结尾,将作者对家乡的思念与菊花的依恋进行了巧妙的比喻。菊花作为秋天的花卉,象征着坚强和执著,它们的颜色依然鲜艳,寄托了作者对家乡的深深眷恋之情。

整首诗词通过描绘雨中的茱萸房,离乡逢秋的思念,以及对故乡的向往和渴望,表达了作者对家乡乡亲、故土的深深情感。通过自然景象和花卉的描写,使诗词更加生动有趣,给人以深深的思考和感慨。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
相关诗文: