和集贤钟郎中
石渠册府神仙署,当用明朝第一人。
腰下别悬新印绶,座中皆是故交亲。
龙池树色供清景,浴殿香风接近邻。
从此翻飞应更远,遍寻三十六天春。
译文:
和聚贤钟郎中
石渠册府神仙署,应当任命明朝第一人。
腰间别挂新的印绶,座上都是旧友亲。
龙池的树色增添清爽景致,浴殿的香风接近邻居。
自此飞翔应更遥远,到处寻找三十六个仙境的春天。
诗意和赏析:
这首诗描述了作者参与石渠册府的神仙署任命,表示应该任命某人为明朝第一人的职位。作者以描绘明朝官府的仙境场所为背景,通过描写座上的旧友亲,树木的清爽景致,以及浴殿的香风,为读者呈现了一副繁荣美好的画面。
诗中的石渠册府被形容为神仙署,暗示了这个官府有神奇的力量和不凡的地位。作者认为明朝应该选择一个最杰出的人才担任这样的职务,以体现朝廷的威仪。
腰下挂着新的印绶,意味着作者有权力和身份地位。座上的人都是旧友亲,暗示作者与这些人有着深厚的友谊和关系。
诗中的龙池树色和浴殿香风都是用来形容这个官府的景致和风貌,以表达它的壮丽和美丽。通过描绘树木的清爽景致和浴殿的香风,作者展示了官府的繁荣和舒适。
最后两句表达了作者的愿望,希望自己的成就可以更加辉煌,拓展更广阔的天地,去探索三十六个仙境的春天,寻找更多的奇迹和美好。
整首诗以清新、美丽的景致和华丽的辞章描绘了石渠册府神仙署的场景,展示了作者对朝廷官府的崇敬和美好愿景。同时,也通过描写个人的成就和愿望,表达了对未来美好生活的向往和追求。
石渠册府神仙署,当用明朝第一人。腰下别悬新印绶,座中皆是故交亲。龙池树色供清景,浴殿香风接近邻。从此翻飞应更远,遍寻三十六天春。