夏日浮舟过陈大水亭/浮舟过滕逸人别业译文及注释

夏日浮舟过陈大水亭/浮舟过滕逸人别业朗读

夏日浮舟过陈大水亭/浮舟过滕逸人别业翻译及注释

翻译
  夏日的水亭格外凉爽,水中倒映着藤萝青竹,潭间散发出芰荷的芳香。村野小童扶着醉步蹒跚的老翁,山间的鸟儿欢叫助人高歌。如此清爽幽静、怡然自得的境界,使人游赏忘返。

注释
⑴芰:菱角。两角的是菱,四角的为芰。
⑵云:助词,无实义。

下载这首诗
(0)
诗文归类:夏天田园
诗文主题:凉气闲棹松竹醉舞
相关诗文:

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...