道观中和潘丞观青溪图联句
画得青溪样,宜于紫府观。
皎然日明烟霭薄,风落水容宽。
崔万画野高低接,商工井邑攒。
潘述疏川因稼穑,出使问艰难。
译文:
画成了青溪的样子,适宜供奉在紫府观中。
皎然将阳光照亮,烟霭薄弱,风吹动水面宽广。
崔万用画笔将山野的起伏连贯在一起,商工、井邑交错杂聚。
潘述将疏松的川地与丰收的稼穑联系起来,出使之行充满了困难。
诗意:
这首诗描绘了一幅青溪山水的图画,同时通过四联句对画家和画作进行了赞美和歌颂。作者通过描述青溪的样子,将其与紫府观这个神圣的地方相联系,意味着这幅画作是值得供奉和崇拜的。另外,通过对其他画家和外出使节的描绘,也展示了他们在艺术和世事中所面临的困难和挑战。
赏析:
这首诗以青溪山水作为主题,通过对不同画家和外出使节的描绘,展示了作者对艺术和人生的思考。同时,通过对青溪的描绘,以及将其与紫府观相联系,诗中流露出一种崇高和神秘的意境。整首诗词通过简洁而精炼的语言,表达了作者对画作和人生之美的赞美,给人一种轻松而愉悦的感觉。
画得青溪样,宜于紫府观。 ——皎然日明烟霭薄,风落水容宽。 ——崔万画野高低接,商工井邑攒。 ——潘述疏川因稼穑,出使问艰难。 ——皎然