赠李祐道人(一作赠道士)译文及注释

赠李祐道人(一作赠道士)朗读

《赠李祐道人(一作赠道士)》是唐代贯休创作的一首诗词。该诗以描写道士李祐为主题,表达了对道士修行、神奇术法的好奇和钦佩之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
蓬头烟尘落,难以亲近又易亲近。
他们都怀疑是有神奇的仙术,
问了却让人忧愁。
只是在乎飘浮不定的蚁,
虽然曾说见到哭泣的麒麟。
相逢之初先要握手,
似乎有着某种缘分。

诗意:
《赠李祐道人(一作赠道士)》描绘了道士李祐的形象和赞美。诗中以闒茸复埃尘(蓬头烟尘落)形容道士的外貌,表明他生活简朴。同时,诗人也指出道士是一个既难以亲近又容易亲近的人,有些神秘又接地气。他们被人们推崇,因为人们都怀疑他们有超乎常人的仙术,但一旦去询问,却会让人烦忧。

诗人还提到了道士对待浮蚁的态度,他们纵然眼中看似微不足道的小虫子,却也愿意聆听它们的哭泣。这表明道士在修行中注重低微之物,了解它们的悲欢。

最后两句“相逢先合手,浑似有前因”反映了诗人对道士的好感,他觉得与道士相见时,似乎是有某种缘分使他们相遇,所以那和道士初次相见时,会主动先握手。这些描写表达了诗人对道士修行的仰慕和对神秘事物的好奇心。

赏析:
《赠李祐道人(一作赠道士)》以独特的描写方式展示了道士李祐的形象和魅力。通过抒发对道士生活和修行的低调和神秘的敬意,诗人勾勒出了道士这个群体的特点和神奇之处。诗中运用了对照的手法,由“难亲复易亲”和“疑有仙术,问著却愁人”等反差的描写使诗意更加深刻。此外,通过描写道士对待浮蚁和麒麟的态度,诗人让读者领略到了道士修行中的低调与细致。整首诗凝练明快,唤起读者对神秘事物和道士修行的好奇心,展示了唐代文人对仙术的浪漫幻想。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

贯休

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。...