《杨花》
暖景照悠悠,
遮空势渐稠。
乍如飞雪远,
未似落花休。
万带都门外,
千株渭水头。
纷纭知近夏,
销歇恐成秋。
软著朝簪去,
狂随别骑游。
旆冲离馆驿,
莺扑绕宫楼。
江国晴愁对,
池塘晚见浮。
虚窗萦笔雅,
深院藉苔幽。
静堕王孙酒,
繁黏客子裘。
咏吟何洁白,
根本属风流。
向日还轻举,
因风更自由。
不堪思汴岸,
千里到扬州。
【中文译文】
温暖的景色照耀着远方,
阻挡阳光的力量渐渐增强。
宛如远处飞舞的雪花,
却又不像即将落下的花朵休息。
万重垂柳延伸到城门之外,
千株杨柳靠近渭水源头。
繁茂的花朵表明夏天临近,
但它们的盛开恐怕会很快消逝,如同秋天的萧条。
柔软的杨柳轻舞着,作为朝官的装饰,
疯狂地随着骑士离去。
旗帜冲向离别之地的驿站,
黄鹂在宫楼周围飞扑。
江国的晴朗唤起了愁思,
池塘在夜幕降临时展现出浮动的光景。
虚窗边缘缠绕着雅致的笔迹,
深院里由于苔藓的存在而显得幽静。
静谧的瀑布洒下,为王子的酒而准备,
丰盈的蜜蜡黏附着客人的衣袍。
吟咏之声多么纯洁优雅,
这一切都属于风流乐事。
向着阳光起舞,甚至更自由,
不堪忍受对扬州的思念。
千里之行,抵达了扬州。
暖景照悠悠,遮空势渐稠。乍如飞雪远,未似落花休。万带都门外,千株渭水头。纷纭知近夏,销歇恐成秋。软著朝簪去,狂随别骑游。旆冲离馆驿,莺扑绕宫楼。江国晴愁对,池塘晚见浮。虚窗萦笔雅,深院藉苔幽。静堕王孙酒,繁黏客子裘。咏吟何洁白,根本属风流。向日还轻举,因风