题南岳招仙观壁上(题此诗后数日上升)译文及注释

题南岳招仙观壁上(题此诗后数日上升)朗读

诗词的中文译文:

在南岳招仙观的墙上题字(题下这首诗的数日后)

洪炉烹煮塑造人的性命,
器物的用途由其材质决定。
妖精鬼魅斗法术的高低,
只会干邪恶而不懂得正义。
黄口小孩刚开始学习行走,
只知道日月东升西落。
有一股万灵威圣的力量,
可以移动月亮在南方,太阳在北方。
玉是玉,石是石,
蕴藏深埋泥土中却不易改变。
邓通饿死,严陵贫困,
难道皇帝王侯不须要人的力量吗?
丈夫未达到目标时不要相互侵犯,
追求官职与财富不要牺牲精神追求。

诗意和赏析:

这首诗是许碏题在南岳招仙观壁上的一首诗词。诗词通过对生命、道德、人性和价值观念等方面的讨论,表达了一种崇尚正义、追求高尚品质和精神追求的观念。

诗中引用了洪炉烹煮人的性命的意象,暗示人的品质与塑造心灵的过程相关。同时诗中还关注了人们对妖魔鬼怪的信仰和崇拜,以及他们对正义与邪恶的认知。

诗的后半部分讲述了一种超凡力量的存在,以及这种力量对于人们日常生活的影响。作者通过反问的手法,提出了一种对权力与贫困的思考,暗示了一种崇信正义而不被物质追求所动摇的价值观。

总的来说,这首诗词表达了作者对正义、高尚品质和精神追求的理念。通过观察人与世界、人与道德的关系,诗词让人们反思自己的生命与处世之道。诗中运用了意象的手法,展现了一种超脱尘世、追求真理和精神追求的态度。

下载这首诗
(0)
相关诗文: