道中早发译文及注释

道中早发朗读

道中早发

野店鸡一声,萧萧客车动。
西峰带晓月,十里犹相送。
繁弦满长道,羸马四蹄重。
遥羡青楼人,锦衾方远梦。
功名不我与,孤剑何所用。
行役难自休,家山忆秋洞。

诗词中文译文:
清晨早早启程,
野店里鸡鸣一声,客车响起稀稀拉拉的声音。
西山带着夜晚的残月,十里路还在相送。
长长的道路上琴弦声声,瘦弱的马蹄沉重。
羡慕远处青楼里的人,华美的衾被遥远的梦想。
功名不属于我,孤单的剑有何用途。
行军战斗难以休息,我思念家乡的秋洞。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在早晨启程离开野店的情景。第一句借助“野店鸡一声,萧萧客车动”形象地描绘了旅途的开始,形成了清晨的生动画面。接着,通过“西峰带晓月,十里犹相送”表达了离别时的景象,西山上的月亮似乎还在和离行者道别。接下来是“繁弦满长道,羸马四蹄重”,这是诗人对旅途的描写,琴弦的声音回荡在漫长的道路上,而马儿倦鸟般地四蹄辛劳。然后诗人表达了对远方青楼美人的羡慕,渴望享受华丽的生活和追求高远的梦想。但他清醒地认识到,他的志向与功名不同,孤独的剑并无用武之地。最后两句表达了行军作战辛苦,但却难以停下来休息,他心中却对家乡的秋洞感到思念。

整首诗情感真挚,细腻而深沉。描写了旅途的辛劳和离别的伤感,表达了对远方美好生活的向往,同时也对功名利禄的冷静和对家乡的思念之情。这首诗所描绘的场景和情感映射了诗人内心的愿望和矛盾,具有一定的悲壮色彩,展现了唐代文人士兵生活中的困惑和矛盾。

下载这首诗
(0)
相关诗文: