好事近(仙吕宫)译文及注释

好事近(仙吕宫)朗读

《好事近(仙吕宫)》是一首宋代的诗词,作者是张先。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

灯烛上山堂,
在山堂里点燃了灯烛,
香雾暖生寒夕。
香烟飘散,温暖了寒冷的夜晚。

前夜雪清梅瘦,
前一晚的雪使梅花变得纤弱。
已不禁轻摘。
已经忍不住轻轻采摘。

双歌声断宝杯空,
双重歌声戛然而止,宝杯空空。
妆光艳瑶席。
妆容明亮,宴席华丽。

相趁笑声归去,
相互陪伴,笑声随着归去,
有随人月色。
随着人们赏月的情景。

这首诗词表达了一个美好时刻的景象。在山堂里点燃灯烛,温暖了寒冷的夜晚,香烟弥散在空气中。前一晚的雪使得梅花变得纤弱,但已经到了可以轻轻采摘的时候。宴席上的双重歌声戛然而止,宝杯空空,妆容明亮,宴席华丽。人们相互陪伴,笑声随着归去,一起赏月。整首诗词透露出一种宴会和欢乐的氛围,同时也表达了对自然美景的赞美和对美好时刻的珍惜。

下载这首诗
(0)
诗文归类:好事近
相关诗文:

张先

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。...