词笑令(②乐昌公主)译文及注释

词笑令(②乐昌公主)朗读

词笑令(②乐昌公主)

金陵往昔帝王州,
乐昌主第最风流。
一朝隋兵到江上,
共抱凄凄去国愁。

越公万骑鸣箫鼓,
剑拥玉人天上去。
空携破镜望江尘,
千古江枫笼辇路。

辇路。江枫古。
楼上吹箫人在否。
菱花半璧香尘污,
往日繁华何处。
旧欢新爱谁是主。
啼笑两难分付。

中文译文:
金陵,昔日的帝王之都,
乐昌公主的府邸最为风流。
有一天,隋军来到江边,
共同承担着伤心的离国之忧。

越公带领万骑鸣箫鼓,
剑佩环绕,护送玉人飞上天。
空中望着破碎的镜子和江边的尘土,
千古以来,江枫树笼罩着行进的车辇。

车辇所经之路,江枫古老,
楼上的吹箫之人在何方?
菱花和半个玉璧被尘埃所玷污,
昔日的繁华在何处?
旧时的欢乐与新的爱情,谁才是主宰?
哭泣和笑声两者难以分辨。

诗意和赏析:
这首词描绘了古代金陵(即现在的南京)的一段历史。诗人秦观以金陵作为背景,以乐昌公主为主题,展现了乐昌公主的艳丽风姿、悲伤的离国情感以及时光流转中的变迁和无常。

诗的开篇,金陵被称作往昔的帝王之州,显示出这座城市曾经的辉煌和荣耀。乐昌公主的府邸是最风流的地方,暗示着乐昌公主的美丽和受人宠爱。然而,随着隋军的入侵,乐昌公主不得不离开故土,与其他人一同承担着痛苦的离国之愁。

接下来,诗中出现了越公,他带领着万骑鸣箫鼓,剑佩环绕,护送乐昌公主飞上天。这里的越公可能指的是乐昌公主的亲人或者保护者,他们共同决定了乐昌公主的命运。乐昌公主凝望着破碎的镜子和江边的尘土,表达了对故土和往昔的眷恋和思念之情。江枫树作为意象,象征着时间流转和岁月的变迁,它笼罩着车辇的路途,昭示着历史的长河和人事的无常。

在诗的结尾部分,诗人提问楼上吹箫之人的所在,暗示着乐昌公主的命运未卜。菱花和玉璧被尘埃所玷污,象征着昔日的繁华已经消逝,过去的欢乐和新的爱情难以并存,谁将成为主宰是未知的。最后的两句“啼笑两难分付”,表达了诗人对于乐昌公主命运的无奈和矛盾心情,也反映了人生的无常和抉择的困境。

这首诗以描绘乐昌公主的命运和金陵的历史为主线,通过对于离国之愁、江枫树和破碎的镜子的描绘,展现了岁月更迭、光阴荏苒的主题。诗人运用意象的手法,将个人的悲伤和离愁与历史的变迁相结合,表达了对于过去辉煌的怀念和对于未知未来的犹豫和迷茫。整首诗抒发了对于人生无常和命运转变的思考,以及对于个体在历史中的微弱和渺小的感慨。

下载这首诗
(0)
诗文主题:诗曰主第风流凄凄
相关诗文:

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。...