鹧鸪天(百官传宣)译文及注释

鹧鸪天(百官传宣)朗读

《鹧鸪天(百官传宣)》是一首宋代的诗词,作者是王安中。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

蒨雾红云捧建章。
蒨雾:轻薄的雾气;红云:红色的云彩;捧:托举,持有;建章:指皇帝的诏书。
译文:轻薄的雾气和红色的云彩托举着皇帝的诏书。

鸣珂星使渡银潢。
鸣珂:古代传递消息的使者所鸣的铃;星使:指宦官;渡:越过;银潢:指银河。
译文:古代使者鸣响铃铛,越过银河传递消息。

亲将圣主如丝语,传与陪都振鹭行。
亲将:亲自将诏书传达;圣主:指皇帝;如丝语:轻轻的低语;陪都:指京都;振鹭行:指鹭鸟振翅飞行。
译文:亲自将皇帝的诏书低声传达给京都,鹭鸟振翅飞行。

香袅袅,〓锵锵。
香袅袅:指燃烧着的香烟;〓锵锵:形容声音清脆响亮。
译文:香烟缭绕,声音清脆响亮。

升平歌管趁飞觞。
升平:安定和平;歌管:指宴会上的音乐器乐;趁飞觞:边享饮酒边唱歌。
译文:在安定和平中,伴随着音乐器乐唱歌畅饮。

明时玉帐恩相续,清夜钧天梦更长。
明时:指明朝;玉帐:指皇帝居住的宫殿;恩相续:皇帝的恩宠连续不断;清夜:指宁静的夜晚;钧天:指皇帝的梦境。
译文:明朝时,皇帝居住的宫殿里,恩宠连续不断,宁静的夜晚里,皇帝的梦境更加长久。

这首诗词以华丽的词藻和意象,描绘了宣传朝廷诏令的场景。诗中通过描写蒙蒙的雾气和红云托举着皇帝的诏书,以及使者鸣响铃铛越过银河传递消息,展现了宣传的庄严和神圣。诗人也提到了皇帝的诏书亲自传达给京都,并赋予了皇帝的声音如丝语,与鹭鸟振翅飞行相对应,加强了诏书的重要性和传达的效果。接着,诗人描述了宴会上香烟缭绕,声音清脆响亮的场景,表达了欢庆和喜悦的氛围。最后,诗人以明朝时皇帝居住的宫殿里恩宠连续不断,以及皇帝在宁静夜晚的长久梦境,展示了皇帝的权威和稳固的统治。

整首诗以华丽的描写和富有节奏感的语言,表达了朝廷宣传活动的盛况和皇帝的威严。诗人通过对景物、声音和情景的描绘,塑造了一幅庄重而瑰丽的画面,展现了宋代皇权的辉煌和稳定。诗词中蕴含了对皇帝权威的歌颂和对社会安定的祝愿,同时也展示了作者对朝廷宣传活动的认同和赞美。

下载这首诗
(0)
相关诗文: