瑞云浓译文及注释

瑞云浓朗读

《瑞云浓》诗词的中文译文如下:离别已经很久了,年华谁能相信曾经转换。还是当时的容颜。幽会的快乐小聚,记住那个永夜,杯子来来回回无数。醉酒之中,屡次忘记回家,任由虚檐下的月亮转动。能够改变新的呼声,随着语言中的意思,感受悲伤和喜悦,感受怨恨。也可以通过余音寄托在羌笛之上。厌倦了在江浙游玩,问问是否有人见过像你、阿谁。时间已经没有留恋,为了你可以断绝一切。

这首诗词表达了诗人对离别和岁月的感慨。诗人通过描述离别已久的情感和岁月的流转,表达了对过去时光的怀念和对离别的痛苦。诗人陶醉于过往的欢乐和美好的时光,却又对迷失和离别感到无奈和悲伤。诗词中暗含了诗人的思念之情和对过去回忆的渴望。

整首诗词使用了丰富的意象和修辞手法,如以花面作比喻,形容容颜依旧;以杯行无算、随语意、悲欢感怨等描绘情感的表达;以余音寄羌管、度已无肠等抒发心情的手法。通过这些修辞手法的运用,诗人使诗词更加生动有趣,并进一步加深了对离别和岁月的感悟。

整首诗词中还透露出一种对于爱情的追求和痴迷。诗人将自己的思念和感情赋予诗中的“伊”和“阿谁”,表现出对爱情的无怨无悔和执着追求。整首诗词将诗人的个人情感与离别、岁月、爱情等普遍主题相结合,表现出一种浓厚的情感和哲理的探讨。

下载这首诗
(0)
诗文归类:离别相思瑞云浓
相关诗文:

杨无咎

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。...