中文译文:早晨在楼上凭栏时,看到溪流泛着金色的杯子。喝醉了沉浸在繁花之中,歌声阻止了白云的飞翔。这位风流的太守,出身鸾台世家,容貌美丽如玉。他奉命行政,要去击浪天池。
诗意:这首诗描绘了一个早晨的场景,诗人站在楼上眺望,看到溪流上漂浮着金色的杯子。有人醉倒在花海之中,唱歌声音如此悠扬,阻止了白云的飞翔。诗中提到一个风流的太守,来自世家,美丽如玉。他奉命行政,要去击浪天池。
赏析:这首诗以景物描写为主,通过描绘早晨的景色,展示了一个美丽而生动的画面。金色的杯子在溪流上漂浮,给人一种雅致的感觉。有人醉倒在花海之中,唱歌声使得整个景色都平静下来。诗中的太守则给人一种高雅、风流的形象。他来自世家,美丽如玉,而且还有行政任务。整首诗以描绘景色和人物为主,展示了一个诗人眼中的美景。
双溪楼上凭栏时。潋滟泛金卮。醉到闹花深处,歌声遏住云飞。风流太守,鸾台家世,玉鉴丰姿。行奉紫泥褒诏,要看击浪天池。
曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名。该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散...